The Indian rupee has increased in value vis-à-vis the dollar in the last five years. The dollar, the value of almost 48 Indian rupees was five years ago, is now worth less than 40 years. The question is whether this appreciation of the rupee has rendered unattractive for outsourcing companies want to reduce costs.
One of the industry outsourced to India from the U.S. to reduce costs of medical transcription is. The outsourcing saga was driven by amany factors:
• High labor costs in the U.S. - the average annual wage for a U.S. medical transcriptionist is approximately) $ 30,000 (www.bls.gov, while the Indian medical transcriptionists as a quarter of that amount.
• The welcoming nature of the profession - the average American would find it difficult to manage a family on a salary medical transcriptionist.
• An aging workforce - the average American medicalTranscriber's 50-plus years, while the average Indian is medical transcriptionist about 25 years old.
• The turnaround time factor - medical transcriptionists who work in Indian companies, around the clock in three shifts, and there is no shortage of skilled labor. A doctor can expect to dictate its report within a few hours after application under.
• The Indian government is encouraging companies to start to medicalTranscription service and gave them tax exemptions.
• The U.S. government tried to reduce costs in health care.
• India had a skilled workforce with the largest English-speaking population in the world.
Fourteen years ago, the recording was from the USA. India's English population is more than the combined population in the United Kingdom and the United States. English has a special status in India - in the parliament, courts, broadcasters, media andSchools.
What is the situation today? The dollar is down and the rupee is rising. Will medical transcription outsourcing to India is still a viable low cost alternative?
Industry experts say that cost is not the only motivation for outsourcing, and even if it one of the most important factors. A large number of willing young and energetic potential medical transcriptionists in shifts around the clock in the offshore installation of an American companyQuestions would facilitate the training for a specific client. The regulated environment of an offshore center would also help to achieve high quality benchmarks and turnaround time.
The outsourcing trend continues unabated. While some people that 20% of all medical transcription work is outsourced to warn others, the figure as high as 50%. Some companies in the United States even claim the job done in secret and onshore outsourcing have their work without having to admit itpublic.
Jargon such as narrowing of the exchange rates may sound confusing, but ultimately, the falling dollar combined with the rise of the rupee may mean higher wage bills and lower profits of companies outsourcing jobs to India are. While the appreciation of the rupee affecting business activities in India, the companies can be more competitive, because India has a very strong medical transcription industry has developed over the past ten years. In the presentScenario we have Indian companies transcription for British and Australian hospitals.
For larger players in the medical transcription and space, this exchange rate does not matter. They have found their talent pools and they are encouraged. These companies encourage their brightest medical transcriptionists on the CMT of the Thomson Prometric testing centers are available near their centers to refund the fees. New Research and DevelopmentInitiatives are constantly being carried out in these companies. These are also bigger players to the discovery that the Indian work ethic is far superior to the American.
The work situation in the U.S. is also a cause for concern. While the American medical transcription industry workload increases every year, is also back labor annually, questions that make for the shortfall. In the 1980s, medical transcription is an attractiveRate and potential employers received many applications, but today the situation is different, because many Americans believe that medical transcription is not an attractive proposition. This worries many companies that have not outsourced their work so far.
In recognition of the nationwide shortage of medical transcriptionists, said the Ministry of Labor as a medical transcription professional occupations as a prelude to the creation of anational training begins. The Medical Transcription Industry Association and the Association for Healthcare Documentation Integrity apprenticeability applied for determining the qualifications of graduates of selected medical transcription training programs, and it is learned that the U.S. Department of) Labor (DOL this application (www.mtia.com) approved .
Although it is hoped that many will participate in these programs, the shortage of American talent to a Catch-22Situation for most companies that do not prefer, medical transcription outsourcing to India or other countries.
Most large companies that offer medical transcription using foreign employees and U.S. based transcription, because a number of health professionals still work better with American typists. This can lead to a misconception that American medical transcriptionists are better than the Indian, but most incumbents in India have nowproven that Indian medical transcriptionists as good as if not better than their American counterparts, especially when dealing with dictators who are not native English speakers.
Larger transcription outsourcing providers make the story work, the rise of the rupee notwithstanding. For example, large companies have proven that they can hold their own and still managed a profit while maintaining the highest quality standards. No customer would outsource to India, only toSave a few bucks if the quality had to be bad.
When customers with faster turnaround times, high quality and reduced waiting overhead, the scenario of the future is probably a mixture of onshore and offshore medical transcription, especially with the labor shortage in the United States.
Last but not least, HIPAA rules would be better served by outsourcing medical transcription. A medical transcriptionist in a foreign country would not be curious to see who is aPatient is or what his or her condition. The patient would be just another faceless person to do the work that would be just another file to be transcribed. Confidentiality of medical record would be automatically backed up. Someone called Venkatanarasimhalakshmiraju, for example, which would be a medical report in Hyderabad do not care about the pregnancy or Jane Doe or John Doe are transcribed prostate harassed.
An unknown person in a corner of the worldTransfer your medical records would be a matter of routine on protecting your privacy curious as someone in the neighborhood, why do you appear sick and did not appear to work.
Thanks To : online dating games
0 comments:
Post a Comment